The Vampire Diaries 6: VIDEO esclusivo Damon e Bonnie Comic Con 2014

The Vampire Diaries 6: VIDEO esclusivo Damon e Bonnie Comic Con 2014

Ecco Damon Bonnie in un esclusivo filmato per The Vampire Diaries 6 proiettato durante il Comic Con di San Diego


Abbiamo aspettato con ansia il Comic Con 2014 di San Diego, ovvero l’evento dedicato a Cinema, Fumetti e Serie TV, ma con ancora più ansia abbiamo atteso il panel di The Vampire Diaries, per scoprire qualche dettaglio e qualche spoiler sulla nuova stagione, ovvero la sesta, che andrà in onda a partire dal 2 ottobre.

Nel caso di The Originals, grazie al panel tenutosi, abbiamo finalmente visto il trailer della seconda stagione, che si preannuncia davvero entusiasmante e ricca di emozioni. Nel caso di The Vampire Diaries, invece, sapevamo già che era praticamente impossibile vedere al Comic Con un trailer della sesta stagione, perché ancora non è stata girata e gli attori sono tornati sul set da pochissimi giorni.

La nostra amata serie TV, però, ha deciso di farci comunque un fantastico regalo, creando e proiettando un simpaticissimo video che vede protagonisti Kat Graham e Ian Somerhalder e la loro reazione subito dopo la morte dei loro due personaggi. Nel filmato si vedono i due attori intenti nell’ipotizzare il loro destino all’interno della fiction e, alla fine, vengono coinvolti praticamente tutti i membri del cast.

Il video è davvero simpatico e ancora una volta Ian e Kat hanno dato il meglio di sé. Di seguito potete vedere il filmato originale trasmesso prima del panel, accompagnato, sotto, dalla traduzione dei dialoghi. (l.c.)

Damon: Questo posto sta cadendo a pezzi vero?

Bonnie: Sì. Sono sicura che entrambi preferirremo essere con mille altre persone adesso, ma…

Damon: Diciamo qualche migliaio

Bonnie: Credi che farà male?

Damon: Non lo so

 

Kat: Cosa… che è successo?

Ian: Non ne ho idea!

Kat: Ok, non… ci hanno appena fatti fuori?

Ian: Sono stato ucciso in una serie tv prima e non è così che hanno fatto. E’ The Vampire Diaries, ci riporteranno in vita!

Kat: Sì, ma Ian… ci hanno completamente cancellati dall’esistenza. Sembra piuttosto… decisivo… Che diavolo hai fatto? Che hai fatto?? Hai fatto qualche scherzo sul set quest’anno??

Ian: No! Non ho fatto niente!

Kat: Niente?

Ian: Mi sono comportato davvero bene

Kat: Ok

Ian: Mi sono comportato veramente bene. Quando Paul Wesley ha diretto l’episodio ho fatto una delle migliori performance della mia carriera

Ian: Inoltre, Paul mi adora. Si ucciderebbe se lasciassi lo show

Kat: Già.

Ian: Non permetterebbe mai che succedesse una cosa del genere

Paul: Questo vuol dire che avrei più soldi?

Ian: Che mi dici di te, signorina “voglio il mio camerino”?

Kat: Questo non è per niente vero. E’ facilissimo lavorare con me

Ian: Vallo a dire a Candice

Kat: Se ti riferisci a quella faccenda del sandwich, abbiamo superato del tutto la cosa

Candice: Vediamo… beh, quando guidi per 50 km per andare al tuo ristorante preferito a prendere dei sandwich, perché fanno i migliori, i più squisiti e perfetti club sandwich, li compri, e ci scrivi sopra a caratteri cubitali “il sandwich di Candice”, prima di metterli in frigo; quando li prendi e vedi la scritta, magari vuol dire “tieni le tue piccole manine lontane dal mio maledetto sandwich,” Kat Graham!

Kat: Ne ridiamo adesso

Ian: Quindi non c’è più spazio per noi adesso? Come può essere?

Nina: Se sono triste che Ian e Kat se ne siano andati? Ovvio!

Ty: Ehi, Nina… ti aspettano sul set.

Nina: Sì, un momento. Insomma, sono entrambi importanti per me. Non posso immaginare lo show senza di loro. Ty! Ehi, amico , puoi mandarmi qualcuno delle costruzioni? Questo parete è collegata alla mia, se la butto già avrò un camerino grande il doppio!

Ian: Non ci caccerebbero mai dallo show. Ci sono moltissime persone nello show che ci adorano! Zach, McQueen, Trevino. Sono i miei fratelli spirituali

Michael: Sono super eccitato che Ian se ne sia andato. Avete sentito qualcosa di una trama più complessa per Tyler nella sesta stagione? Pensavo a qualcosa come Tyler ed Elena

Nina: Vi prego, non fatemi stare con Trevino!

Steven: Sono morto una dozzina di volte in questo show e sono tornato ogni volta. Immagino che Ian non sia stato così fortunato

Nina: Questo se ne va qui… Oh, ehi, Zach. Che ne pensi?

Zach: Fantastico.

Nina: Vero?

Zach: Quindi… io faccio surf ogni tanto. Posso prendere questa tavola? Grazie. Miglior attore sexy, col cavolo

Kat: Già… Insomma, ci adorano tutti.

Ian: Esatto

Kat: Già…

Ian: Lo so

Kat: Credo si vogliano liberare di noi!

Ian: Cosa? Perché?

Kat: Uno spin-off!

Kat&Ian: Il nostro show personale!

Kat: Evvai! Il nostro show!

Ian: Il nostro show. L’unica spiegazione logica

Ian: Oh, chiamiamo JoMo!

Kat: Sì!

Ian: Vediamo se lui sa qualcosa.

Kat: Ok. Ehi, Joseph!

Klaus: Vi manco già?

Kat: Oh, lo sai che è così. Ehi, senti, credo che Ian ed io abbiamo ottenuto il nostro personalissimo show.

Ian: Esatto

Klaus: No…

Ian: Sì, è per questo che ti abbiamo chiamato.

Kat: Sei contento per noi?

Ian: Ne sai qualcosa?

Klaus: Vi ucciderò, e ucciderò chiunque abbiate mai conosciuto

Kat: Ok…

Ian: Wow…

Kat: Già

Ian: Non era la risposta che mi aspettavo

Kat: Sai, sembrava impegnato, quindi proviamo con Gillies

Ian: Goditi il nostro spin-off

Kat: Per noi. Non avremo il nostro show. Insomma credo sia così… mi sa che abbiamo chiuso.

Ian: Col cavolo. C’è una sola possibilità per salvarci adesso. I fan!

Kat: I fan!

Ian: Esatto

Kat: Hai ragione, i fan possono salvarci

Ian: Vi adoriamo ragazzi, contiamo su di voi

Kat: Sì, siete rimasti la nostra unica speranza

Ian: Fatevi sentire

Ian: Riportateci a casa

Kat: Ok

Ian: Teniamoci per mano

Kat: Ok

Ian: Ok, sei pronta?

Kat: Lo siamo… credi che funzionerà?

Ian: Non lo so…





COMMENTI
    Lascia una risposta

    Vedi tutto